Ce qu'il faut comprendre : "D'habitude, tu as l'air d'une vieille croûte, mais là avec cette nouvelle coupe, tu fais à peu près ton âge" !
Le "hou la la" est ici lourd de sens. D'abord, il traduit la peur de votre interloctrice en vous croisant et sa surprise en vous découvrant en mode totalement "nude". Cela laisse ainsi supposer que primo, vous vous maquillez trop d'habitude... mais que sans rien, finalement, c'est pire. Il ne faut pas qu'elle hésite à vous souhaiter une "bonne journée" ensuite.
Ce qu'il faut comprendre : " Tu n'es pourtant pas très photogénique d'habitude, ni canonissime en vrai, mais là franchement chapeau, tu as l'air super belle !"
Manière délicate mais néanmoins honnête de vous dire que vous avez une sale gueule. Se prononce généralement sur un ton inquiet.
Comprenez : c'est beau, bien pensé, bien écrit (ça, c'est pour la partie cool), mais franchement étonnant que VOUS puissiez être dotée d'un tel talent.
Et quand elle précise tout le monde, elle inclut également Milla Jovovich dans "Jeanne d'Arc" avec sa coupe de moine. Sauf qu'en vrai, vous n'avez pas (du tout) une coupe au bol mais un carré court. Sa remarque ne sert donc qu'à vous faire douter de votre (super) nouvelle coupe de cheveux et ce, par pure jalousie !
Traduction : "Je t'admire d'oser sortir au naturel malgré ta sale gueule et tes cheveux pourris".
>> Sans maquillage : les femmes attendent un mois pour se montrer au naturel <<
La fin de la phrase ne sert qu'à adoucir son début. Quoi qu'à bien y réflêchir, c'est peut-être la partie de la sentence la plus sournoise. Car, en sus de se faire traiter de "grosse", on doit aussi se prendre dans la face que notre surpoids nous hisse au top de nous-même. Finalement, il manque juste le "ma pauvre" pour nous achever.
Sa pensée profonde (et sympathique) se dévoile ici grâce à l'interjection "Dis donc". En gros, son compliment revient à vous dire : "Je n'aurais jamais pensé que tu sois capable de cuisiner quelque chose de comestible". Et bien, qu'elle s'étouffe avec nos bons cookies la prochaine fois !
Sympa pour le "t'es belle" (par ailleurs très certainement sincère), un peu moins pour le "aujourd'hui" qui laisse supposer que ce n'est pas franchement le cas tous les jours... Mais merci quand même.