Buzz
10 expressions anglo-saxonnes qu'il faudrait vraiment oublier
Publié le 7 décembre 2015 à 10:56
Par Dorothée Louessard
Ce n'est pas parce que "chewing-gum" et "T-shirt" sont tolérés dans le français courant qu'il faut absolument caler du "british" dans toutes nos phrases. Certaines expressions anglaises mériteraient même que l'on en cesse l'usage sur le champ, tellement elles sont énervantes.
Jean-Claude Van Damme à Beverly Hills le 17 septembre 2015. Jean-Claude Van Damme à Beverly Hills le 17 septembre 2015. © BestImage
La suite après la publicité
1- "No way"

Traduction : "pas moyen".

"No way que je fasse ci", "no way que j'aille là"... Et bien, "No way" de continuer à dire "No way". Cet anglicisme ne sert qu'à montrer qu'on est bilingue car la version française est suffisamment explicite.

2- "So what"

Traduction : "Et alors quoi ?".

En plus d'être un anglicisme inutile, "So what" a une utilisation péjorative en France. On le réplique lorsque quelqu'un nous raconte quelque chose qui n'a pas forcément de chute ou du moins pas qui nous intéresse.

3- "Enjoy"

Traduction : "Profite".


Dans ce cas, pourquoi ne dit-on pas simplement "profite bien", comme tout le monde, au lieu de se la jouer comme les personnes qui partent trois semaines aux Etats-Unis et qui reviennent avec leur "comment on dit en français déjà ?"

4- "ASAP"

Acronyme de "As soon as possible", ASAP signifie "Aussi tôt que possible".

C'est vrai que c'est plus court à prononcer mais c'est tellement agressif quand quelqu'un vous répond ça qu'il serait bon d'arrêter de le dire pour de bon.


5- "Drinker"

Et pourquoi pas "boire" tout simplement ? Et c'est valable pour tous les verbes anglais francisés qui sont de manière générale plus ringards que branchés. Point de "J'ai pas catché ce que t'as dit", "Je l'ai nexté direct". Exception faite, tout de même, de ceux s'étant déjà incrustés dans le langage courant à l'instar de "relooker", "liker" ou "checker".

6- "Fun"

Traduction : "Amusant".

Est-ce vraiment plus "fun" lorsque l'on l'exprime en anglais ?

7- "Has been"

Traduction : "Passé de mode".

Pour le coup, c'est celui qui le dit qui l'est !

8- "Useless"

Traduction : "Inutile". Et bien, c'est tout aussi inutile de le dire en anglais.

9- "Je te call plus tard"

Traduction : "Je t'appelle plus tard".

La même phrase imbriquée du mot anglais ne vous fera ni passer pour un "british", ni pour quelqu'un de cool dont on va vivement attendre l'appel, ni même pour un "djeun". Alors bon.

10- "WTF"

Traduction : "C'est quoi le problème ?".

Si vous dites ça à quelqu'un, l'anglais n'adoucira pas vos paroles, et d'ailleurs, ce n'est certainement pas votre but. Toléré s'il s'agit d'un truc drôle déniché sur Internet, à condition de ne pas le sortir à tout va.

Mots clés
Buzz News essentielles travail
Sur le même thème
#MeToo : pour Katy Perry, il n'est pas vraiment impossible de séparer l'homme de l'artiste play_circle
Culture
#MeToo : pour Katy Perry, il n'est pas vraiment impossible de séparer l'homme de l'artiste
5 septembre 2024
"C'est extrêmement préoccupant" : les restrictions à la liberté d'expression des personnes LGBTQ sont en hausse
discrimination
"C'est extrêmement préoccupant" : les restrictions à la liberté d'expression des personnes LGBTQ sont en hausse
1 juin 2024
Les articles similaires
"On la traitait comme un monstre" : Patrick Timsit dénonce le calvaire de Lolo Ferrari face aux "porcs" play_circle
sexisme
"On la traitait comme un monstre" : Patrick Timsit dénonce le calvaire de Lolo Ferrari face aux "porcs"
31 octobre 2024
"Je suis très à l'aise avec le sexe et la nudité" : qui est la star de cette Palme d'or sulfureuse à voir en salles ? play_circle
Culture
"Je suis très à l'aise avec le sexe et la nudité" : qui est la star de cette Palme d'or sulfureuse à voir en salles ?
1 novembre 2024
Dernières actualités
Joker 2 : Joaquin Phoenix refuse de répondre à un journaliste en conférence (et explique pourquoi) play_circle
cinéma
Joker 2 : Joaquin Phoenix refuse de répondre à un journaliste en conférence (et explique pourquoi)
20 novembre 2024
Florence Pugh a fait congeler ses ovocytes à 27 ans : elle témoigne play_circle
Santé
Florence Pugh a fait congeler ses ovocytes à 27 ans : elle témoigne
20 novembre 2024
Dernières news